Le Blog Poupées "BJD" de Martine

vendredi 2 juin 2017

Tillie a encore droit à une nouvelle tenue

Eh oui, c'est finalement utile de regarder la télévision de temps en temps. Cela me donne l'occasion de tricoter. Ce n'est pas cette petite demoiselle qui s'en plaindra, je pense.

Elle a droit, cette fois, à une robe et une longue veste, toujours dans le même fil, 75% laine et 25% soie, Merinosilk de la filature italienne Grignasco. C'est un fil extrêmement agréable à tricoter et qui, à mon avis, est tout à fait à l'échelle de ces poupettes.

IMG_3779_redimensionner

IMG_3780_redimensionner

IMG_3783_redimensionner

IMG_3788_redimensionner

IMG_3796_redimensionner

IMG_3798_redimensionner

IMG_3799_redimensionner

IMG_3801_redimensionner

IMG_3803_redimensionner

Je la crois assez contente, même si elle ne le montre pas, d'avoir le droit de se pavaner dans le salon, en principe totalement privé, des demoiselles Tonner.

Posté par mchaly à 15:30 - - Commentaires [1] - Permalien [#]
Tags :

mercredi 17 mai 2017

Une nouvelle tenue pour Tillie de Kaye Wiggs

Lorsque je ne peux pas coudre pour la mariée Tonner en cours, je reprends donc mes aiguilles et cela avec grand plaisir. Voici donc le dernier résultat de mon travail.

 

IMG_3771_redimensionner

 

IMG_3772_redimensionner

 

IMG_3773_redimensionner

 

IMG_3774_redimensionner

IMG_3775_redimensionner

IMG_3776_redimensionner

IMG_3777_redimensionner

IMG_3778_redimensionner

 

Posté par mchaly à 11:15 - Commentaires [1] - Permalien [#]
Tags :
mercredi 3 mai 2017

Tillie de Kaye Wiggs, encore une nouvelle tenue

Eh oui, le plaisir de tricoter est bien revenu. Et c'est Tillie qui en profite. Il faut dire qu'il n'est pas facile de coudre le soir en regardant la télévision. Le tricot est parfait comme activité pour occuper les mains lorsque les yeux sont dirigés vers l'écran du téléviseur.

Voilà le résultat des mes dernières soirées télévisuelles.

 

IMG_3755_redimensionner

 

IMG_3756_redimensionner

 

IMG_3757_redimensionner

IMG_3758_redimensionner

IMG_3759_redimensionner

IMG_3761_redimensionner

A bientôt !

 

Posté par mchaly à 14:46 - Commentaires [1] - Permalien [#]
Tags :
vendredi 21 avril 2017

La nouvelle tenue de Tillie de Kaye Wiggs

Un nouveau petit ensemble tricoté pour cette jolie petite. Le fil utilisé est un mélange 75 % laine mérinos et 25 % soie.

IMG_3748_redimensionner

 

IMG_3750_redimensionner

 

IMG_3751_redimensionner

 

IMG_3753_redimensionner

 

IMG_3754_redimensionner

A une prochaine fois, petite demoiselle ! Il semblerait que le plaisir du tricot soit vraiment revenu.

 

Posté par mchaly à 16:39 - Commentaires [0] - Permalien [#]
Tags :
samedi 1 avril 2017

Nouvelle tenue pour Tillie de Kaye Wiggs

Malgré tout le temps que je passe à coudre pour la nouvelle tenue de mariée, celle de NYCB Rehearsal Basic Brunette de Robert Tonner (voir mon autre blog), j'ai réussi à tricoter un tout petit peu pour Tllie. Oh ! J'avoue que c'est un peu long car je ne prends mes aiguilles à tricoter que lorsque je regarde la télévision. Ce qui n'est pas, vraiment, souvent le cas vu l'intérêt des programmes qui nous sont proposés le soir !!!!

Comme, pour moi, la couture est impossible lorsque je suis étendue sur le canapé mon regard en direction de l'écran du téléviseur, la meilleure occupation pour mes doigts reste le tricot. Même avec la finesse du fil et des aiguilles, je n'ai pas trop de difficultés à tricoter sans avoir à regarder, sans cesse, mon ouvrage ; mes doigts ont l'habitude et, pour le moment, ne l'ont pas perdue. J'espère que cela durera encore longtemps.

La jeune demoiselle est ravie de montrer ce que je lui ai tricoté avec un joli fil pure laine, style zéphyr car composé de deux brins seulement, une jupe et un petit haut.

 

IMG_3727_redimensionner

 

IMG_3728_redimensionner

 

IMG_3729_redimensionner

 

IMG_3730_redimensionner

En fait, cela a ravivé mon goût pour le tricot que j'avais un peu laissé de côté (mais pas perdu, loin de là !!) depuis les cinq paires de bas de soie pour les mariées d'époque (et futures mariées car je n'en suis pas encore à une tenue pour l'année 1900 ou plus) que je réalise avec les poupées Robert Tonner. Cette demoiselle Tillie fair va regagner sa sacoche verte et c'est sa petite soeur Tiilie tan qui va, à son tour, quitter son confortable sac vert pour prendre place sur le canapé.

Il ne me reste plus qu'à choisir des couleurs et une idée de tenue.

 

Posté par mchaly à 14:09 - Commentaires [0] - Permalien [#]
Tags :

lundi 18 avril 2016

Une nouvelle tenue pour Tillie de Kaye Wiggs

Voilà bien longtemps que je n'avais rien tricoté pour cette jolie demoiselle. Enfin, ce n'est pas tout à fait le terme exact. Depuis un an une tenue était en cours mais je ne prenais jamais le temps de la terminer, trop occupée que j'étais avec ma demoiselle Tonner et sa robe de mariée.

C'était pourtant quelque chose de simple mais je dois bien avouer que, maintenant que mes yeux se fatiguent beaucoup plus vite qu'avant, je préfère, et de loin, la couture au tricot. Jusqu'à l'an dernier, je pouvais encore tricoter devant la télévision, ce qui n'est plus le cas ; accomoder devient difficile lorsque mes yeux vont de mon ouvrage à l'écran du téléviseur. C'est dommage car je ne peux donc plus consacrer mes soirées au tricot.

Néanmoins avant de me lancer dans une nouvelle tenue pour les demoiselles Tonner, j'ai terminé ce petit ensemble. Il était temps !!!!

 

IMG_3460_redimensionner

 

IMG_3461_redimensionner

 

IMG_3462_redimensionner

 

IMG_3463_redimensionner

 

IMG_3464_redimensionner

 

 

Posté par mchaly à 12:02 - Commentaires [1] - Permalien [#]
Tags :
mercredi 30 octobre 2013

Ventes sur Ebay.com - Selling on Ebay.com

Les cinq tenues que j'avais tricotées pour les petites Kaye Wiggs ont été vendues lors du Ldoll Festival. Je pense que je vais devoir reprendre mes aiguilles et mes laines pour refaire quelque robe ou autre pour ces adorables demoiselles.

During the Ldoll Festival I have sold the five outfits knitted for the tiny Kaye Wiggs dolls. It seems I will have to knit new ones for these nice girls.

Néanmoins, il reste les ensembles pour la taille MSD, que ce soit pour les poupées Kaye Wiggs, pour les JID d'Iplehouse ou les Kids de Souldoll. Etant précisé, comme je l'ai déjà fait, que ces tenues peuvent convenir pour des poupées de taille et corps similaires.

Nevertheless, outfits for MSD dolls are always available, as well for the Kaye Wiggs dolls or Iplehouse JID dolls as the Souldoll Kids dolls. As I said before, all these outfits may be suitable for dolls with similar bodies and sizes.

Pour le moment il y a sur ebay.com trois tenues taille MSD tricotées sur une poupée Kaye Wiggs comme Miki ou Layla.

For the time being, three outfits are on ebay.com. They have been knitted for MSD Kaye Wiggs dolls like Miki or Layla.

La première - the first

 

IMG_2373_redimensionner

 

 

http://cgi.ebay.com/ws/eBayISAPI.dll?ViewItem&item=131033783893&ssPageName=ADME:L:LCA:US:1123

 

La seconde - the second

 

IMG_2257_redimensionner

 

http://cgi.ebay.com/ws/eBayISAPI.dll?ViewItem&item=131033778626&ssPageName=ADME:L:LCA:US:1123

 

Et la dernière - and the last one

 

IMG_1978_redimensionner

 

http://cgi.ebay.com/ws/eBayISAPI.dll?ViewItem&item=131033768630&ssPageName=ADME:L:LCA:US:1123

Prochainement j'en proposerai d'autres et pas seulement pour les poupées Kaye Wiggs.

In a few days I will offer others and not just for Kaye Wiggs dolls.

 

Posté par mchaly à 18:11 - Commentaires [0] - Permalien [#]
vendredi 18 octobre 2013

Le Ldoll Festival 2013

Comme je n'ai pas fait de photos, sauf une ou deux de ma partie de stand, je n'ai, jusqu'à maintenant, pas émis le moindre commentaire sur cette magnifique manifestation.

Et pourtant, elle le mériterait amplement, ne serait-ce qu'en raison de la parfaite organisation dont font preuve les responsables de ce salon.

Pour avoir participé, comme exposante, à d'autres expositions de ce genre, je peux dire que je n'ai jamais rien vu d'aussi bien organisé. Tout est prévu dans les moindres détails. Même le fait de passer dans les stands pour demander aux exposants s'ils désirent qu'on leur mette de côté un sandwich pour se restaurer à midi. Le staff et le service de sécurité circulent constamment entre les stands pour vérifier que tout va bien et que personne n'a de problème.

Raconter le déroulement de ce Festival, je ne le ferai pas. Il y a de nombreux comptes-rendus sur les forums qu'ils soient spécialisés en BJD ou bien consacrés aux poupées de toutes sortes (Matériel Céleste, Dollls!!! et bien d'autres). Ce que je peux simplement dire c'est que, d'année en année, il prend de l'ampleur et les exposants sont de plus en plus nombreux. C'est bien la meilleure preuve de sa réussite et donc de la réussite des organisateurs. Leur travail est amplement récompensé et c'est mérité.

Alors BRAVO à toute l'équipe du Ldoll Festival et longue vie à ce Salon lyonnais devenu international.

Je suis désolée, mon anglais n'est pas suffisant pour traduire ce message de remerciements aux organisateurs du Ldoll Festival.

I am sorry my english is not good enough to translate this message thanking the Ldoll Festival organizers.

 

Posté par mchaly à 10:32 - Commentaires [0] - Permalien [#]
vendredi 4 octobre 2013

Le Ldoll c'est dans quelques jours seulement - Ldoll Festival 2013 will begin in a few days

Il ne reste plus guère que deux jours avant le début du Ldoll Festival 2013. Et je peux presque dire que je suis fin prête. Le stock ne sera pas exactement ce que j'aurais voulu mais le temps a passé beaucoup trop vite.

There remains a little more than two days before the Ldoll Festival 2013. And I can almost say that I am finally ready. The stock is not exactly what I wanted but time has spent too quickly.

Il est temps que je vous montre un peu de ce qu'il y aura sur le stand, du moins en ce qui me concerne puisque nous l'avons pris à deux.

It is time to show you what I will offer on our stand, at least in my case as we are two friends on the same stand.

Quelques nouvelles tenues tricotées.

A lot of new hand knitted outfits.

1) pour les petites poupées Kaye Wiggs - for the tiny Kaye Wiggs dolls

IMG_2389_redimensionner

IMG_2404_redimensionner

IMG_2423_redimensionner

IMG_2435_redimensionner

IMG_2459_redimensionner

2) pour les poupées Kaye Wiggs taille MSD - for the MSD Kaye Wiggs dolls

IMG_1933_redimensionner

IMG_2015_redimensionner

IMG_2258_redimensionner

IMG_2373_redimensionner

 

 

3) pour les poupées Iplehouse taille JID - for JID Iplehouse dolls

IMG_2442_redimensionner

IMG_2446_redimensionner

IMG_2452_redimensionner

IMG_2469_redimensionner

 

 

4) pour les poupées Kids de Souldoll - for Kids Souldoll dolls

Désolée, il n'y a pas de photos - Sorry there is no pictures

5) pour ces quatre tailles de poupées, des petites culottes réalisées dans des jerseys fantaisie - for the four sizes of dolls, a lot of panties made in fancy jerseys

IMG_2410_redimensionner

IMG_2414_redimensionner

IMG_2416_redimensionner

IMG_2417_redimensionner

 

 

Bien entendu, ces tenues ne sont pas réservées à ces seules poupées. Elles peuvent convenir à des poupées de tailles similaires.

Of course, these outfits are not only for these dolls. They are suitable for doll of similar size.

Rendez-vous les 5 et 6 octobre !

Posté par mchaly à 16:30 - Commentaires [1] - Permalien [#]
jeudi 18 avril 2013

Pas de chance avec les ventes sur ebay - No luck with the sales on ebay

Mais c'est sans importance !

J'ai pris la décision, du moins pour le moment, de garder les tenues que j'ai tricotées pour le prochain LDOLL Festival qui aura lieu à Lyon les 5 et 6 octobre 2013. J'ai l'intention de partager un stand avec une de mes amies.

Pour le moment je n'ai des vêtements tricotés que pour les poupées Kaye WIGGS taille MSD mais comme au précédent LDOLL j'ai acheté deux petites Tillie, des Kaye Wiggs taille tiny, je vais essayer de trouver le temps, et l'inspiration, de leur réaliser quelques tenues.

Je voudrais bien aussi faire de même pour Amy d'Iplehouse et Yewon de Souldoll. En aurai-je le temps vu celui que je passe à coudre pour Cinderella Strawberry (une poupée Tonner, voir mon autre blog) ?

But it does not matter !

I made the decision, at least for now, to keep the outfits I knitted for the nex LDOLL Festival to be held in Lyon on 5 and 6 october 2013. I intend to have a stand with one of my friends.

At the moment, I have knitted outfits only for Kaye WIGGS MSD size dolls. But as I bought two little Tillie, Kaye WIGGS tiny size dolls, I will try to find time and to be inspired for knitting some outfits for them.

I would like to do the same for Amy by Iplehouse and Yewon by Souldoll. I wonder if it will be possible because I spent lots of time to create the wedding dress for Cinderella Strawberry (a Tonner doll you can see on my other blog).

Voici un aperçu des tenues qui risquent d'être en vente :

Some of these outfits may be held for sale :

 

IMG_2102_redimensionner

 

IMG_1546_redimensionner

 

IMG_2133_redimensionner

 

IMG_1865_redimensionner

 

IMG_1978_redimensionner

Plus quelques autres que je n'ai pas encore montrées.

Plus a few others I have not yet shown.

 

Posté par mchaly à 12:22 - Commentaires [0] - Permalien [#]
Tags : , ,
dimanche 24 mars 2013

Ventes sur ebay.com

Deux tenues tricotées viennent d'être mises en vente sur ebay.com

Two handknitted outfits have just been put up for sale on ebay.com

Elles concernent toujours les poupées Kaye Wiggs format MSD

They relate Kaye Wiggs dolls always size MSD

 

La première - The first

IMG_1978_redimensionner

http://www.ebay.com/itm/130875644914?ssPageName=STRK:MESELX:IT&_trksid=p3984.m1586.l2649

 

Et la seconde - and the second

IMG_1865_redimensionner

http://www.ebay.com/itm/130875659235?ssPageName=STRK:MESELX:IT&_trksid=p3984.m1586.l2649

En suivant les liens ebay, vous pourrez voir plus de photos de ces deux tenues.

Following the ebay links you can see more photos of these two outfits.

Posté par mchaly à 18:28 - - Commentaires [0] - Permalien [#]
Tags : , ,
vendredi 9 novembre 2012

Nouvelles perruques pour mes Miss Kaye Wiggs

Qu'il est difficile de trouver la personnalité de chaque poupée. Je m'y efforce mais c'est compliqué. Je viens de recevoir un nouveau lot de perruques et, cette fois, je pense que chacune d'elle a, plus ou moins, trouvé son vrai visage, sa vraie personnalité.

C'est qu'elles commencent à être nombreuses ces jolies demoiselles. Mais j'espère bien avoir enfin mis à chacune la bonne perruque.

Photos de groupes

IMG_2165_redimensionner

IMG_2174_redimensionner

Miki light tan n'a pas changé. Je crois qu'en ce qui la concerne je ne peux rien faire de mieux pour elle, la perruque est la bonne depuis le début.

IMG_2168_redimensionner

IMG_2198_redimensionner

Annabella light tan, quant à elle, a retrouvé la première perruque que je lui avais mise et qui, je pense, est celle qui lui convient le mieux ; je l'aime bien en blonde.

IMG_2181_redimensionner

IMG_2195_redimensionner

Miki fair skin, elle aussi a souvent changé de coiffure. Maintenant voici à quoi elle ressemble, et elle me plaît terriblement avec ses yeux marron et ses cheveux brun sombre. N'est-ce pas qu'elle est jolie ?

IMG_2189_redimensionner

IMG_2191_redimensionner

Au tour de Layla tan, maintenant, de se présenter devant vous. Je la voulais rousse avec sa peau bronzée, et je trouve que c'est vraiment réussi.

IMG_2169_redimensionner

IMG_2179_redimensionner

Restent les deux petites Tillie, tan et fair skin. Toutes deux sont devenues rousses et là aussi j'aime bien. Dommage, je n'ai pas bien réussi à les photographier donc elles ne sont pas mises en valeur, mais, en vrai, elles sont adorables.

Tillie tan

IMG_2185_redimensionner

IMG_2209_redimensionner

et Tillie fair skin

IMG_2187_redimensionner

IMG_2205_redimensionner

Voilà, maintenant je retourne à mes demoiselles Tonner (mon autre blog). Mais bien sûr que je vais tricoter de temps en temps pour elles, je ne vais pas les abandonner complètement, ce sera juste momentané.

 

Posté par mchaly à 15:10 - Commentaires [3] - Permalien [#]
mardi 23 octobre 2012

Deux tenues sur ebay.com - Two outfits on ebay.com

Depuis dimanche, deux tenues sont en vente sur ebay.com. Je ne sais pas si elles vont plaire mais moi je les aime bien. Vous me direz sinon pourquoi les avoir tricotées ??? Et vous auriez raison. Mais il arrive, parfois, qu'on ait une idée en tête et que la réalisation ne soit pas à la hauteur de ce que l'on avait imaginé.

Since sunday, two outfits for sale on ebay.com. I don't know if you will like them but I like them. You'll tell me otherwise why having knitted them ??? And you'd be right ! But it happens sometimes that we have an idea in mind and that realization is not up to what we have imagined.

Voici donc les liens qui vous permettront de voir plusieurs photos.

Here are links enabling you to see more pictures.

http://www.ebay.com/itm/CREATIONS-EMCE-FOR-KAYE-WIGGS-MSD-DOLLS-HANDKNITTED-OUTFIT-/130788356023?pt=US_Dolls_Bears_Toys&hash=item1e7397efb7

http://www.ebay.com/itm/CREATIONS-EMCE-FOR-KAYE-WIGGS-MSD-DOLLS-HANDKNITTED-OUTFIT-/130788369050?pt=US_Dolls_Bears_Toys&hash=item1e7398229a

 

 

 

Posté par mchaly à 11:26 - Commentaires [0] - Permalien [#]
Tags : , ,
lundi 22 octobre 2012

Mes deux Tillie et leurs perruques

Ca y est, j'ai enfin reçu les perruques que j'avais commandées. Bien différentes les unes des autres, enfin c'est ce dont je croyais me souvenir !!! C'était un peu vrai mais, au final, pas tant que ça.

La toute première dont j'ai ouvert l'emballage et que j'ai essayée aussi bien à Tillie fair skin qu'à Tillie tan, je n'ai même pas fait de photo tant elle est inadéquate pour l'une comme pour l'autre.

La seconde, rigolote, mais avec une frange trop longue que j'ai voulu raccourcir ; résultat : coupe plutôt ratée. J'ai quand même fait des photos sur la miss fair skin

IMG_2121_redimensionner

J'aime bien les deux petites tresses mais le beau ratage sur la frange fait que je vais la laisser de côté, du moins un certain temps.

Ensuite j'ai essayé une perruque brun foncé, presque noir, que j'aime bien, d'abord sur Tillie fair skin

IMG_2116_redimensionner elle paraît bien pâle la pauvrette !!

puis sur Tillie tan

IMG_2125_redimensionner

Ca lui va bien ! J'aime beaucoup cette jolie brunette à la peau bien bronzée.

Et quatrième perruque, blonde, sur Tillie fair skin

IMG_2128_redimensionner

Puis sur sa jumelle tan

IMG_2110_redimensionner elle est à croquer !!

Conclusion : Tillie tan, toute couleur de cheveux semble lui convenir et j'ai un petit faible pour la perruque blonde et frisée. Mais la perruque brun foncé et frisée lui va mieux qu'à sa soeur fair skin.

Donc, pour le moment, Tillie tan porte la perruque brune et Tillie fair skin la perruque blonde. Ce qui ne veut pas dire qu'elles n'échangeront pas leurs coiffures !!!!!!

Reste à savoir ce que ces deux jolies demoiselles vont m'inspirer comme tenues tricotées.

 

Posté par mchaly à 12:39 - Commentaires [1] - Permalien [#]
Tags :
jeudi 18 octobre 2012

Le Ldoll 2012

J'espérais faire des photos des différents stands, seulement voilà, j'ai oublié mon appareil photo à la maison !!!!! Heureusement qu'il y en a à foison sur différents forums.

Mais je n'ai pas oublié de faire un petit détour par le stand de Jpopdolls car je voulais absolument voir ce qu'il y avait comme poupées de la créatrice australienne Kaye Wiggs.

Contrairement à ce qui avait été annoncé, il n'y avait pas que des Tillie Elfes. J'ai eu l'heureuse surprise d'en trouver deux (une fair et une tan) avec des oreilles humaines, des "oreilles normales" quoi !!! Je n'y peux rien, j'aime qu'une poupée ressemble à une poupée (et dans ce cas précis à une petite fille) et non à un elfe ou à un faune avec des oreilles en pointe. Je ne me ferai jamais à ces oreilles pointues !!!!

J'attends un arrivage de perruques pour leur donner une personnalité et faire quelques photos de mes deux nouvelles petites pensionnaires afin de vous les montrer.

Chauves, en plus, j'ai de la peine à leur imaginer une tenue tricotée. L'inspiration ne vient pas.

 

Posté par mchaly à 10:04 - Commentaires [0] - Permalien [#]
vendredi 14 septembre 2012

3e Festival LDOLL à Lyon

La troisième édition du Festival LDOLL consacré aux BJD se tiendra à Lyon les samedi 6 et dimanche 7 octobre 2012, c'est-à-dire dans trois semaines.

Comme pour les deux premières éditions, rendez-vous à l'Espace DOUBLE MIXTE rue Gaston Berger à Villeurbanne ; il se trouve dans l'enceinte du campus universitaire de la Doua et le tram T1 s'arrête à moins de 100 mètres (oh !! peut-être 150 mètres !!) de l'entrée, arrêt Gaston Berger. Et pour celles et ceux qui viendraient en train, ce tram se trouve à l'extérieur de la gare de la Part-Dieu (sortie VIVIER MERLE, attention ne vous trompez pas de sortie !!) et prenez-le en direction de "IUT FEYSSINE".

Tous les renseignements sont disponibles sur le site officiel du Festival http://www.ldollfestival.com/

 

The third edition of the BJD LDOLL FESTIVAL will be held in Lyon on saturday 6th and sunday 7th 2012, that is to say in three weeks.

As for the two first editions, you have to go to the ESPACE DOUBLE MIXTE rue Gaston Berger in Villeurbanne. Espace DOUBLE MIXTE is located in the university LA DOUA campus. You can take the T1 tram which stops within 100 meters (oh !! maybe 150 meters !!!) entrance, stop Gaston Berger. For those who come by train, the tram is outside the Part-Dieu station (exit VIVIER MERLE, don't go to the wrong exit) and take it direction : IUT FEYSSINE.

All informations on the official website of this Festival http://www.ldollfestival.com/

 

Posté par mchaly à 11:03 - Commentaires [0] - Permalien [#]
vendredi 3 août 2012

Je continue à tricoter - I am always knitting

Il ne faut pas croire que, dans la mesure où je n'écris rien sur mon blog, je fais la paresseuse. Il est vrai que j'ai passé beaucoup de temps à terminer la "Mariée 1830" dont vous avez pu suivre l'évolution sur mon autre blog mais pour autant, je n'ai pas abandonné mes aiguilles et mes laines.

Do not believe that, since I do not write anything new in my blog, I am lazy. It is true that I spent a lot of time in finishing the "Mariée 1830" you may have seen in my other blog. Nevertheless I did not leave my knitting needles and my yarns.

Je pense que la période des vacances n'est pas la plus propice à la vente de nouvelles tenues pour les demoiselles Kaye Wiggs. Je reviendrai donc sur Ebay au mois de septembre.

I think the holiday season is not the right moment to sell new outfits for Kay Wiggs dolls. I will come back on Ebay in september.

Posté par mchaly à 09:51 - - Commentaires [0] - Permalien [#]
jeudi 5 juillet 2012

Grosseur de fil et taille d'aiguilles - Size of yarn and knitting needles

J'avais dit que je ferai une photo pour comparer la grosseur des fils et des aiguilles à tricoter que j'utilise pour les poupées par rapport aux fils relativement fins pour des pulls ou des vêtements à l'échelle humaine, du moins tels que moi je les ai longtemps achetés. J'ai, en effet, toujours détesté travailler avec de grosses laines et de grosses aiguilles. Je n'ai que rarement dépassé le n° 3,5 !

I said I'll do a photo comparing the size of the yarns and knitting needles that I use for the dolls over to yarns relatively thin to make sweaters or clothing on a human scale, like those I have purchased during a long time. I, indeed, always hated working with heavy wool and big needles. I have rarely exceeded 3.5 mm knitting needles !

C'est fait depuis ce matin car il fait encore beau alors qu'on nous annonce des orages pour aujourd'hui.

This is done since this morning as it was still beautiful when they are announcing today for storms.

 

IMG_1759_redimensionner

Il est vrai que je tricote maintenant des fils assez fins, mais je trouve cela beaucoup plus amusant d'habiller une poupée plutôt que de me tricoter un pull ou une veste. Et pourtant, un vêtement de poupées avec un fil fin nécessite presque autant de mailles qu'un vêtement d'enfant.

It it true that, now, I knit thin yarns but I find it much more funny to dress a doll rather than to make a sweater or a jacket at human scale. Yet, knitting for dolls with a thin yarn and small knitting needles requires nearly as many stitches as for a child garment with "normal" yarn and "normal" knitting needles.

 

 

Posté par mchaly à 09:24 - - Commentaires [1] - Permalien [#]
mardi 3 juillet 2012

Vente sur Ebay.com non réalisée -Outfit unsold on Ebay.com

La tenue n'ayant pas été vendue sur Ebay.com je la propose donc en vente directe, sachant que, de toutes façons, si je ne la vends pas maintenant, je la remettrai en vente aux enchères au mois de septembre.

This outfit being unsold on Ebay.com I offer it for a direct sale, knowing that I will make a new Ebay sale in september if it is not sold by then.

J'ai utilisé un fil nouveau pour moi et non plus mon habituelle laine et soie. C'est un fil un peu plus fin que le précédent mais il est vraiment très agréable à travailler. Il est composé de 75% de laine merinos et de 25% de soie.

I used a yarn new to me and not my usual wool and silk. This is a yarn a little thinner than the previous one but it's very nice to work. It is composed of 75% merino wool and 25% silk.

Cet ouvrage étant fini, j'ai commencé une autre tenue et avec encore un nouveau fil, pure laine merinos cette fois et tout aussi fin que celui dont je viens de parler.

Dès que j'y pense, je fais une photo de ces trois fils pour montrer leurs différentes épaisseurs.

This work being finished, I started with another outfit and even a new thread, pure merino wool this time and just as thin as the one I just mentioned.

When I think about it, I make a picture of these three yarns to show their different thicknesses.

La tenue en vente est la suivante :

The outfit on sale is the following :

 

IMG_1744_redimensionner

- Jupe - Skirt

IMG_1689_redimensionner

- Top - Top

IMG_1713_redimensionner

IMG_1715_redimensionner

- Veste - Jacket

IMG_1733_redimensionner

IMG_1734_redimensionner

IMG_1735_redimensionner

- Foulard en triangle - Triangular Headscarf

IMG_1745_redimensionner

IMG_1750_redimensionner

IMG_1752_redimensionner

 

Le prix POUR LA FRANCE est de 115,00 Euros FRANCO DE PORT sous Enveloppe MINI MAX MARCHANDISE avec NUMERO DE SUIVI.

Price in Euros : 115,00 FREE SHIPPING through MINI MAX MARCHANDISE Envelope with TRACKING NUMBER.

Le prix pour tous les pays d'Europe et du monde entier est de 139.90 US Dollars + les frais de port qui sont de :

- 16.50 US Dollars en Enveloppe Postexport sans numéro de suivi

ou bien

- 19.50 US Dollars en Enveloppe Postexport AVEC NUMERO DE SUIVI

 

Price to European Community and Worlwide is US Dollars 139.90 + postage which is :

- either US Dollars 16.50 through International Priority Mail Flat Rate Envelope without tracking number

- or US Dollars 19.50 through International Priority Mail Flat Rate Envelope WITH TRACKING NUMBER.

 

Paiement par PAYPAL UNIQUEMENT

PAYPAL PAYMENT ONLY

 

Si vous êtes intéressés par cette tenue, ou n'importe quelle autre mise en vente sur ce blog, vous pouvez me contacter en cliquant, tout en haut de la colonne de gauche, sur la rubrique "Contacter l'auteur".

If you are interested in this outfit or any other of those sold in this blog, you can contact me by clicking at the top of the left column the heading "Contacter l'auteur".

 

Posté par mchaly à 10:21 - - Commentaires [0] - Permalien [#]
Tags : , ,
mercredi 6 juin 2012

Ventes sur ebay

Deux tenues nouvelles mises en vente sur Ebay.com aujourd'hui. Je ne sais pas si elles auront plus de succès que les précédentes, je l'espère ! J'ai un petit faible pour la tenue rose et blanche style uniforme d'écolière.

Two outfits new arrivals on Ebay.com today. I do not know if they will be more successful than previous ones, I hope so ! I have a slight preference for pink and white school uniform style outfit.

J'ai tricoté le même fil que pour les précédents modèles, laine merinos 50 % et soie tussah 50 % mais je vais pouvoir changer de temps en temps car j'ai trouvé d'autres fils (un pure laine et un second 75 % mérinos et 25 % soie) encore plus fins que ma laine et soie habituelle. Je me réjouis à l'avance car j'aime énormément travailler avec des fils les plus fins qui soient.

I knitted the same yarn as for previous models, 50% merino wool and 50% tussah silk but I'll be able to change from time to time because I found other yarns (a pure wool and a second 75% merino and 25% silk) still thinner than my usual wool and silk. I look forward to because I really love working with the finest yarns available.

La première est portée, sur cette photo, par Layla Tan

The first is worn, in this photo, by Layla Tan

http://www.ebay.com/itm/FOR-KAYE-WIGGS-MSD-DOLLS-HANDKNITTED-OUTFIT-/130708287223?pt=LH_DefaultDomain_0&hash=item1e6ed22ef7

IMG_1576_redimensionner

 

VENDUE - SOLD

 

La seconde est portée par Miki Light Tan. Je ne sais pas si je l'ai dit, mais cette jolie demoiselle est, et de loin, ma Kaye Wiggs préférée.

The second is worn by Miki Light Tan. I do not know if I said, but this pretty lady is, by far, my favorite Kaye Wiggs doll.

http://www.ebay.com/itm/FOR-KAYE-WIGGS-MSD-DOLLS-HANDKNITTED-OUTFIT-/130708294407?pt=LH_DefaultDomain_0&hash=item1e6ed24b07

IMG_1662_redimensionner

 

VENDUE - SOLD

 

Je profite de ce message pour remercier toutes les personnes, des Etats Unis, de Russie et d'Australie qui m'ont fait compliments de mon travail. Cela me fait toujours très plaisir.

I am using this message to thank everyone from United States, Russia and Australia who have complimented me for my work. It always makes me very happy.

 

Posté par mchaly à 11:38 - - Commentaires [0] - Permalien [#]
Tags : , ,